8/10. 影片处理美子的每段感情都省略了甜蜜时光,从相识直接切到相处中令人透不气来的伤害,带着坚韧与坦荡的旁白将她与身处事件的自己介入又分离,细腻剖析经济窘迫和情感的伤害. 成濑的情绪蒙太奇在两次同居的起承转合中扎实地表达,当伊达面对美子承认新搭上的女演员是自己妻子,任凭女演员羞辱美子的陪酒女身份然后离开房间,美子痛苦地扑在地板上,镜头接到美子在酒吧里为谋生取悦客人的舞蹈,而与福地的生活终日被贫穷困扰,美子作品的不断发表打击了不断遭遇退稿的福地男子信心,从拳脚相向下逃离的美子下一个场. 男女群像与主角平分秋色,家母要钱治病、沦落风尘的同事,困难时救济美子的鳏夫,结尾给熟睡在写作台前的美子披上毯子,丰满了美子的独立形象. 意大利同名电影的韩国翻版. 这个故事之所以被不同国家翻拍,首先是由于它本身的故事内容对公众的吸引力极大,其次优秀的剧本对任何导演的诱惑力也都不会小,三是由于影片需要的拍摄成本很低,因此综合来看,从性价比的角度来考量肯定值得一拍. 韩国这个版本,基本上是意大利版的复制黏贴,无论是人物设定,还是剧情发展,甚至是台词的顺序,几乎无一例外都全部都照搬了原版,当然,在一些细节上,比如美食,讨论的话题,对话内容的地域性等方面,都呈现出了韩国特色,而在结尾,它也较之原版略有细微改动,给整个故事增添了些许温度. 整体上,由于原作的优秀,韩国版与之相比并没有独到之处,因此显得比较平庸,节奏控制方面略显拖沓,配乐不如意版,演员们倒是很靠谱,几个大叔就不说了,廉晶雅曾是《假想友》的女主,而金智秀是《假想友》的女主.